Bacsinszká střídala slzy smutku a štěstí. Semifinále Fed Cupu rozhodne druhý den
Celkem předpokládaný stav ale naprosto neočekávaný průběh přinesl první den fedcupového utkání ve Švýcarském Lucernu. Z Češek překvapivě prohrála Karolína Plíšková, domácí favoritka zase úvodní porážku oplakala.
Timea Bacsinszká po porážce od Barbory Strýcové vděčně na tiskové konferenci poděkovala za balíček kapesníků, který se jí kvůli návalu emocí hodil. Dokonce ze sebe dostala úsměv. A výrazný smích se jí za pár hod vrátil, když Viktorija Golubicová zaskočila Karolínu Plíškovou.
„Neměla bych prohrát, ale do posledního míčku jsem se snažila a věřila, že můžu vyhrát. Tenhle zápas mi vzal dost sil, jak fyzických, tak psychických, ale věřím, že zítra budu v pohodě,” věří Karolína Plíšková.
První den fedcupového semifinále sledoval v Lucernu reportér ČRo Jaroslav Plašil
Její prohra se 129. hráčkou světa zkomplikovala vyhlídky českého týmu před druhým dnem.
„Mysleli jsme, že můžeme vést 2:0. Vypadalo to výborně. Bára předvedla skvělý zápas takticky i v hlavě. Čekal jsem, že Karolína uspěje, ale to není samozřejmé,” ví kapitán Petr Pála.
„Měla set a vedla 4:2. V tu chvíli to vypadalo tak, jak člověk myslel, že to dopadne, ale bohužel v tenise to nedopadne vždy tak. Ale zítra je nový den a může být všechno jinak,” vyhlíží další semifinálové souboje Petr Pála.
Švýcarsko - Česko 1:1. Plíšková nedokázala navázat na výhru Strýcové
Číst článek
Oslabený tým Švýcarek má oproti Češkám jednu výhodu. Mohou za to slovanští, maďarští či rumunští předkové hráček, ale také konfederativní uspořádání země a školní výchova.
Když se v jedné šatně potkají Timea Bacsinszká, Viktorija Golubičová i Martina Hingisová, mohou si klidně vybírat, jakou řečí spolu budou mluvit.
„Všechny umíme všechny řeči. Mícháme němčinu i francouzštinu, v těch se dobře dorozumíme. Ve škole už od páté třídy máme francouzštinu a pak i angličtinu,“ vysvětluje skvělou češtinou někdejší světová jednička Martina Hingisová.
Švýcarské reprezentantky jsou skvěle jazykově vybavené. Vědí i co se děje na české lavičce
Jako rodačka z Košic, která vyrůstala v Rožnově pod Radhoštěm, ještě navíc ovládá slovenštinu i češtinu, podobně jako talentovaná ale momentálně zraněná Belinda Bencicová.
Obě zastupují celou řadu hráčů, kteří mají prapůvod v zemích bývalého Československa nebo odtud přímo sami pocházejí, ale pomáhají Švýcarsku.
Historicky těsné tenisové spojení států má jednu nevýhodu, pokud se zrovna utkávají ve fedcupovém semifinále. „Musíme dávat pozor, co říkáme na lavičce. Víme, že budou rozumět. Je to něco jiného,“ říká nehrající kapitán českého výběru Petr Pála.