V noci na středu kdosi na budovu napsal „z muzea bude peklo". Jedna ze zaměstnankyň muzea zjistila, že nejdou otevřít vstupní dveře, protože je kdosi zablokoval zevnitř.
Legislativní výbor v neděli schválil návrh zákona, na jehož základě by arabština přestala být druhým úředním jazykem v zemi. Zákonná předloha ještě musí projít ve dvou čteních parlamentem.
Přenést poselství dramatického díla do reality se rozhodli divadelní tvůrci ve Vídni. Slavné drama o toleranci, které v 18. století napsal klasik německé literatury Gotthold Ephraim Lessing, proto uvedou nejen s anglickými, ale také s arabskými titulky, informovala agentura DPA.
Když skupina Islámský stát symbolicky bořila hranici mezi Sýrií a Irákem, mluvili džihádisté o konci Sykes-Picotovy dohody. Dnes je tomu přesně sto let od podpisu tohoto tajného dokumentu. Británie a Francie si na jeho základě rozparcelovaly Blízký východ a nakreslily tak hranice dnešních států. Mapa regionu se ale může brzy po stém výročí Sykes-Picotovy dohody změnit a současné konflikty tomu napomáhají.
Arabové a Židé k sobě na Blízkém východě hledají cesty obtížně. Důvody jsou politické i historické a svou roli hraje i řeč. Arabština a hebrejština jsou sice příbuzné semitské jazyky, jejich mluvčí si ale navzájem nerozumí. Někteří izraelští politici to chtějí změnit. Všichni občané Izraele by podle nich měli v budoucnu ovládat jak hebrejštinu, tak i arabštinu.
Vatikán chce zlepšit vztahy s muslimy. Papež proto začal mluvit arabsky. Benedikt XVI. přidal arabštinu k dosavadním pěti jazykům, kterými se při pravidelných projevech každý týden obrací k věřícím.
Arabština je dalším jazykem, ve kterém vyjde kniha prezidenta Václava Klause ,Modrá, nikoli zelená planeta.' Český rozhlas to zjistil od egyptských zdrojů a potvrdil to i Hrad. Klaus pojede v únoru do Káhiry. Setká se s egyptským prezidentem Husním Mubarakem, účastní se ekonomického fóra a otevře největší výstavní salon automobilky Škoda na Blízkém východě. Prezentace kontroverzní knihy ale bude na programu také.
Největší evropský televizní informační kanál Euronews dnes spouští své arabské vysílání. Napodobil tak své konkurenty BBC, Deutsche Welle nebo France 24 a chce oslovit i diváky v severní Africe, na Blízkém a Středním Východě.