Věřím na to, že člověk se může světa a vesmíru dotknout a pochopit ho skrze jedno jediné místo. Někteří filozofové tvrdí, že nejlepší je to doma u ohně, u krbu, že tam vznikají nejdůležitější věci.
Kolik kusů se prodalo, není z Trumpova majetkového přiznání jasné. Deník The New York Times jeho příjmy spojené s knihou označuje za autorské poplatky.
Komunistický režim zakazoval řadu věcí, a to včetně vydávání knih. Do hledáčku estébáků se tak dostávali dokonce autoři, kteří si psali „jen do šuplíku“.
„V jistých kruzích se objevilo přivlastňování si ideje, že byla transgender, že je queer ikona. Myslím, že to není založené na faktech nebo důkazech, ale spíš na přání těch lidí,“ říká spisovatelka.
„Chtěla jsem, aby si lidé uvědomili, že jde o globální problém, nejsou to individuální případy,“ popsala pro iROZHLAS.cz reportérka Christina Lambová, která napsala knihu Naše těla, jejich bojiště.
Dva dvacátníci chtěli přinést do Česka ukrajinskou beletrii. „Pro nás to je nejen komerční podnik, ale i kulturní místo, kde se lidé mohou cítit jako Ukrajinci,“ říká jeden ze zakladatelů.
Dluh vydávání francouzských románů Milana Kundery v češtině dorovnává překladatelka Anna Kareninová. S čím zápasila při překladu Totožnosti? A do jaké knihy musela vymyslet typologii příznivců orgií?
„Myslel jsem si, že budu pro armádu zajímavý tím, že jsem z komunistického Československa," popisuje své zkušenosti spisovatel a voják izraelské armády David Shorf v pořadu Host Lucie Výborné.
Ve speciální rubrice mykomytologie například houby osvětlují svůj vlastní pohled na to, odkud přišly a co světu přinesly. Čtenářům přibližují i svou roli ve vědě a medicíně.
Evriromentálnímu žalu čelí Vladimír Kořen s nadějí. Spoléhá se, že jako moderátor, spisovatel či jako učitel může sdílet způsoby bytí ve světě, které nepovedou k ničení životního prostředí.
Patří mezi komerčně nejúspěšnější české spisovatelky a podle svých slov prodala už více než 700 tisíc knih. „Vím, že mi žádná literární cena nehrozí,“ přiznává Radka Třeštíková.
„Množství knih v domácnosti, které jsou dostupné, zvyšuje pravděpodobnost nejenom toho, že dítě knížky bude číst, ale i toho, že bude mít zájem o vzdělání,“ poukazuje psycholog.
„Když jsem četla poválečné zápisy města Karviná, tak jsem si uvědomila, jak jsou i dnes lidé stejní,“ vypráví autorka knižní série Šikmý kostel Karin Lednická v pořadu Host Lucie Výborné.
Krátké období, kdy neexistovala cenzura a knihy a časopisy svobodně vycházely, bylo v období pražského jara. Po okupaci Československa v srpnu 1968 se situace zásadně změnila.
„Je to hořící koule se stopou za sebou. Tady se třeba netrefili o 60 kilometrů,“ ukazuje antropolog záběry, jak lidé z Altaje sledují průlety kosmických trosek.
„Knihu vrátila jedna nejmenovaná žena, která ji dostala od svého bratra, který ji zase našel ve věcech svojí matky v Kansasu,“ uvedla zaměstnankyně knihovny.
Jak probíhala rekonstrukce života Bedřicha Smetany? „Já jsem se ho snažil, jak říká syn jednoho mého kamaráda, ‚přemyslet‘, to znamená nově ho pojmenovat pro naši dobu,“ přibližuje Pavel Kosatík.
Stvůra, Vesnice a Vetřelec, to jsou díly detektivní trilogie, kterou v krátké době napsala Kristýna Trpková. Psát začala až v těhotenství s třetím dítětem.
Lukáš Hejlík je herec a propagátor gastronomie. Během svých cest po České republice mapuje podniky, a ty nejlepší z nich pak prezentuje na sociálních sítích, ve vlastní aplikaci a knihách.
„Já pomníčky bořím ráda, ale není to z neúcty k autorům nebo k osobnostem. Myslím si, že už jsme dost dospělí na to, abychom si mohli říkat pravdu o našich velikánech,“ říká Milena Štráfeldová.
Wahl byl všímavý pozorovatel a při svých procházkách kromě druhového rozložení zvládl vysledovat i specifika jednotlivých ptačích skupin. Wahlova práce položila základy ekologie.
Ve dne nás slyší ptáci a v noci myši ‒ říkají Severokorejci. „Ač jsem byla v Číně uvržena do sexuálního otroctví, to, že je tam situace jiná, než nám říkali, mi došlo,“ říká v rozhovoru Pak Čihjon.