V Německu stávky nevyvolávají velké vášně, ve Francii mají pravidla

Českou stávku v dopravě zaznamenávají snad všechna německá média. Všímají si také, že stávka na železnici ovlivní spoje především do Drážďan a Berlína. Pro Němce ale podobná omezení nejsou ničím neobvyklým, stejně jako pro Francouze.

Tento článek je více než rok starý Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Stávka německých železničářů

Stávka německých železničářů | Foto: Klára Stejskalová

Na německé železnici se jen během letošního roku stávkovalo sedmkrát. Železniční strojvedoucí tímto způsobem bojují za jednotné platové i pracovní podmínky. Vůbec k nejhoršímu ochromení dopravy došlo v únoru, kdy se k regionálním přepravcům připojili i odboráři ze státních Deutsche Bahn, a v Berlíně tím pádem nejezdil ani S-bahn.

Mnozí pracující to řešili tak, že se jich několik dohodlo na společné cestě autem, jiní - i navzdory zimnímu počasí - vyrazili na kole a úplnému kolapsu zabránilo to, že autobusy nebo U-Bahn jezdily. Zaměstnavatelé se snažili vyjít svým zaměstnancům vstříc, postihy za pozdní příchod nehrozí.

Přehrát

00:00 / 00:00

Jak to vypadá, když se stávkuje v Berlíně a Paříži? Odpověď nabízejí naše zpravodajka v Německu Klára Stejskalová a spolupracovník ČRo ve Francii Jan Šmíd

V příštích dnech se rozhodne, zda do stávky nevstoupí dispečeři letového provozu, což by mělo velký dopad na celoevropskou leteckou dopravu. Obecně ale v Německu stávka nevyvolává zdaleka takové vášně; odbory tam jsou vnímány jako zastánci pracujících, lidé mají pro jejich boj za lepší platové podmínky pochopení a s urážlivými nebo konfrontačními výroky ze strany politiků se tam člověk rovněž nesetká.

Ve Francii má stávka pevná pravidla

Ve Francii jsou stávky na denním pořádku a lidé je považují za své základní právo. Stávky v dopravě tam ale mají svá pravidla, jakým je například minimální servis.

Když se v Paříži stávkuje a nejezdí metro nebo příměstské vlaky, provoz v ulicích připomíná neděli.

„Doprava není tak hustá jako v běžný den, lidé jakoby se procházeli, i když pravda mnohem rychlejším tempem, aby to stihli do práce. Mnozí jedou na kolečkových bruslích a na kolech. Problém je ovšem na předměstích, odkud se lidé musí dostat do metropole. V každém případě však platí, že něco určitě jede, protože minimální servis musí fungovat,“ říká pařížský spolupracovník Českého rozhlasu Jan Šmíd.

Část veřejnosti obecně stávkující vždy podporuje, řada Francouzů se ale v takové situaci zlobí; obávají se, že by mohli ztratit práci, když se do zaměstnání nedostanou včas. Zejména v soukromých firmách totiž majitelé vůbec neberou zřetel na to, jestli je nějaká stávka nebo ne.

Jan Šmíd, Klára Stejskalová, Marika Táborská Sdílet na Facebooku Sdílet na Twitteru Sdílet na LinkedIn Tisknout Kopírovat url adresu Zkrácená adresa Zavřít

Nejčtenější

Nejnovější články

Aktuální témata

Doporučujeme