Archiv | zprávy ze dne 13. července 2013

| Český rozhlas, Martin Knitl, Mirko Kašpar |Regiony

V Opavě se srazil vlak s nákladním autem. Sedm lidí se zranilo, silnice byla neprůjezdná 12 hodin

V Opavě-Vávrovicích se dvě minuty před 6. hodinou srazil osobní vlak mířící z Krnova do Opavy východ s nákladním autem. Nehoda se stala na přejezdu zabezpečeném světelnou výstražnou signalizací bez závor. Silnici se podařilo zprůjezdnit až po dvanácti hodinách. Při nehodě bylo zraněno sedm lidí.

2:16

|Klára Stejskalová, mka |Zprávy ze světa

Hlaste nám stavby, kde se nepracuje, vyzývá řidiče německý ministr dopravy

Patnáctkrát kolem zeměkoule by se obtočila auta, která během roku v Německu uvíznou v dopravní koloně. Hlavní podíl na tom mají dlouhé kilometry dopravních omezení kvůli práci na silnici. Spolkový ministr dopravy Ramsauer viní jednotlivé zemské vlády ze špatně uzavřených smluv se stavebními firmami. Řidiče opakovaně vyzval, aby na jeho ministerstvo posílali upozornění na všechny stavby, na kterých se nepracuje.

2:56

|Marek Augustin |Ostatní sporty

Čtrnácté etapě Tour de France překvapivě kraloval Ital Matteo Trentin

Mateo Trentin, který běžně rozjíždí spurty pro Marka Cavendishe, zajistil stáji Omega Pharma-Quick Step už čtvrté vítězství v letošním stém ročníku legendárního závodu. Třiadvacetiletý jezdec se radoval po úspěšném úniku, peloton s favority dojel se ztrátou 7 minut a 17 vteřin. Průběžné pořadí stále vede Chris Froome, Roman Kreuziger drží čtvrtou pozici.

4:00

|Ondřej Himmer, Mirko Kašpar |Zprávy ze světa

Před třemi lety Francie zakázala zahalování obličeje, pokutu už dostalo 400 žen

Přesně před třemi lety schválili poslanci ve Francii zákaz zahalování obličeje na veřejnosti. Ovlivnil hlavně životy části muslimských žen, které nosí takzvané burky nebo nikáby. Úřady jsou ale ve vymáhání benevolentní, za celé tři pokutovaly 400 žen a pouze jeden muž byl odsouzen za to, že k nošení burky svou ženu nutil.

3:17

|Vladimír Kroc, Tereza Jelínková, Michaela van Erne |Ostatní sporty

Zpravodaj ČRo Jan Šmíd okusil, jak bolí Tour de France. Pokořil Mont Ventoux

Zítra bude pro Francouze nejdůležitější den v roce. A nejen proto, že se v zemi slaví státní svátek. Tour de France, která se letos jede po sté, zamíří na mytický vrchol Mont Ventoux. Už dnes ale vystoupal na vrchol ‚předjezdec‘ pelotonu. Zpravodaj Českého rozhlasu Jan Šmíd se totiž rozhodl okusit na vlastní kůži, jak bolí Tour de France.

2:49

|Martin Charvát, Tereza Jelínková |Fotbal

Klokani chtějí hrát v Ďolíčku za každou cenu. Obětovali i tým

Fotbalisté Bohemians Praha 1905 by bez fanoušků momentálně ani nebyli. Právě jejich příznivci stojí za tím, že se klub v roce 2005 znovu zrodil a od příštího týdne opět bude hrát nejvyšší českou fotbalovou soutěž. A co víc - po letech strávených v azylu opět v tradičním Ďolíčku, který v létě dostal nutný vyhřívaný trávník. Ale láska a vděk k vlastním fanouškům je pro chudý klub nebezpečná zbraň.

|Ivan Holas |Regiony

V Brně začala jedna z největších železničních výluk v historii

Na celý měsíce je ode dneška přerušena železniční trať mezi Brnem-hlavním nádražím a Židenicemi. Pro mezinárodní vlaky byla zřízena mimořádná zastávka na nákladním nádraží Brno-dolní, kam cestující přiveze mimořádná autobusová linka, osobní vlaky a rychlíky ve směru na Havlíčkův Brod a Českou Třebovou odjíždějí z Židenic, nebo Králova Pole - k cestě mohou bezplatně využít městskou hromadnou dopravu.

2:00

|Jiří Hošek |Člověk

Londýnská výstava představuje ‚umělce jídla‘ Ferrana Adriu a jeho někdejší podnik El Bulli

V londýnském Somerset Housu se koná výstava věnovaná slavnému kuchaři Ferranu Adriovi a jeho dnes už neexistujícímu podniku El Bulli. Má název „Umění jídla“. Katalánec Adrie zavřel svůj podnik na absolutním kulinářském vrcholu. Jeho restaurace El Bulli byla několik let po sobě světovou jedničkou. Ročně si v ní rezervaci pokoušel zajistit milion hostů.

|Jan Šmíd |Zprávy ze světa

Nehoda vlaku u Paříže má nejméně šest obětí. Prezident slíbil důkladně vyšetřit příčiny

Nejméně šest lidí zemřelo a více jak dvě desítky se zranily při vlakové havárii na předměstí Paříže. Zadní část vlaku, v němž bylo asi 370 lidí, se oddělila od lokomotivy a narazila do perónu. Jedná se o typ vlaku RER, který projíždí vnitřní Paříží a spojuje s ní města v okolí. Místo nehody už navštívil i francouzský prezident Francois Hollande.

1:18

|Zdeněk Novák |Ekonomika

Místo jádra vítr. Japonci staví u Fukušimy obří větrný park

Byla symbolem jaderné katastrofy, teď má Fukušima ukázat cestu k obnovitelným zdrojům energie. Japonská vláda chce na moři u města vybudovat největší větrný park v zemi. První části budoucí elektrárny už jsou na místě. Fukušima se přitom pořád úplně nevzpamatovala z tragédie, kterou před dvěma lety vyvolala ničivá vlna tsunami.

|Tereza Jelínková |Tenis

Tenistka Zakopalová si v Palermu zahraje semifinále

Český tenista Jan Hernych nezvládl dobře rozehraný zápas s Australanem Lleytonem Hewittem a po porážce 7:6, 4:6 a 2:6 končí na turnaji v Newportu ve čtvrtfinále. Naopak česká tenistka Klára Zakopalová si v Palermu zahraje semifinále po výhře nad Němkou Dinah Pfizenmaierovou 7:5, 6:7 a 6:1.

Nejčtenější:

Nejčtenější na Facebooku

Nejčtenější na Twitteru