Japonsko zavádí nová pravidla čtení znaků. Děti už nebude možné pojmenovat Pikaču či ‚zplozenec pekla‘
Japonsko zavádí nová pravidla pro výslovnost znaků kandži, která zabrání rodičům dávat kuriózní jména svým dětem. Potomci už proto nebudou smět nosit jména podle značky sportovní obuvi, postavičce z Pokémonů nebo zplozence pekla, napsal web The Guardian.
Revize zákona o rodinné matrice standardizuje ztvárnění asi 3000 znaků, které se různě vyslovují podle vzájemné kombinace. Rodiče nově musí úřadům představit fonetickou podobu jmen dětí a pokud se od zavedeného seznamu bude lišit, budou muset svůj záměr písemně vysvětlit, nebo změnit.
Po 34 letech přišlo Japonsko o pozici největšího věřitele na světě. Titul nově patří Německu
Číst článek
Rodiče kvůli tomu nebudou mít volnou ruku při výběru jmen pro své potomky, což zdůvodňovali snahou o individualitu. Dosud totiž používali takzvaná kira-kira, což jsou doslova třpytivá či ozvláštňující pojmenování. Debata o nich se vede od 90. let, kdy se začaly dávat přezdívky založené na netradičním čtení kandži.
Novela se snaží předejít zmatkům, administrativním problémům i posměchu od spolužáků. Kritizováni totiž byli ti, kteří své děti pojmenovali Pikaču, což je postavička z kreslených Pokémonů, Naiki podle značky Nike nebo Pü odpovídající Medvídkovi Pú. Některé z nich se jmenují i Odžisama (Princ) nebo Akuma (Ďábel), dodal The Guardian.
Rozruch v zemi před dvěma dekádami způsobila někdejší olympijská rychlobruslařka a cyklistka Seiko Hašimotová. Ta své děti narozené v roce 2004 a 2006 pojmenovala Girišia (Řecko) a Torino (Turín) podle míst, kde se v těchto letech konaly letní, respektive zimní olympijské hry.