„Olympiády jako takové vědomostní jsou nekomerční organizace a nekomerční soutěže, a tudíž tady nevidím žádný konflikt,“ řekl předseda Českého olympijského výboru Jiří Kejval.
Frankofonní média jméno hlavy státu největší země na světě upravují do podoby „Poutine“. Stejně se ale jmenuje i známé jídlo pocházející z Kanady, kde je považováno za národní pokrm.
Podle Ruska se jazyk Ukrajinců vyvinul z ruštiny. „To samozřejmě pravda není. Ukrajinština je východoevropský slovanský jazyk a vznikla z dialektů ,pra-východoslovanštiny‘,“ vyvrací překladatelka.
„Pokud by to měl být Karel IV., tak by zřejmě v českém úzu převážila ta anglická podoba Charles IV,“ míní lingvista Pavel Štěpán z Ústavu pro jazyk český.
Překladatelka souhlasí s tím, že jazyk do značné míry zasahuje do společenských změn. V případě generického maskulina má ale prý spíše pocit, že se naopak změny ve společnosti snaží ovlivnit jazyk.
Když mají turisté při návštěvě Kanárských ostrovů La Gomera nebo El Hierro štěstí, můžou se stát svědky toho, jak místní obyvatelé komunikují na velké vzdálenosti.
Španělský jazyk A Fala, kterým mluví jen čtyři tisíce lidí, mapuje lingvista Miroslav Valeš. Jazyk zatím nemá slovník ani oficiální gramatiku, píše Deník N. Více ve výběru z médií od Radiožurnálu.
Německo v neděli obnovilo kontroly na hranicích s Českem kvůli obavám z rychle se šířících mutací koronaviru. Mluví politici i média na obou stranách o krizi stejným jazykem?
Když má někdo maminku Češku a tatínka z Holandska, není divu, že ovládá oba jazyky. Další se učí ve škole a ještě jeden třeba kvůli cestování. Proč se ale někdo naučí sedmnáct různých řečí?
Analýza Petra Plecháče z Ústavu pro českou literaturu Akademie věd přisuzuje zhruba polovinu zásluh na hře Jindřich VIII. z Avonu anglickému dramatikovi Johnu Fletcherovi.
Lidé se nejprve začali rozlišovali osobními, tedy křestními jmény. Ale časem to nestačilo a tak začali přidávat rozlišovací doplněk. A protože druhé jméno stálo při jméně, začalo se mu říkat příjmí.
Národní protidrogová centrála loni zabavila 106 kilogramů metamfetaminu neboli pervitinu, oproti předchozímu roku je to o 10 kilogramů víc. Většinu drogy vyrobily vietnamské organizované skupiny.
Není to poprvé, co Oxfordský slovník angličtiny žádá Brity o pomoc. Jazykovědci nedávno chtěli vědět víc například o výrazech, které používají mladí lidé, nebo o různých regionálních výrazech.
Ministr zahraničí Boris Johnson počastoval ve svém sloupku v bulvárním Sunu předsedu opoziční Labour Party Jeremyho Corbyna označením "mugwump". Tento výraz má však několik významů.
Stačí krátký pohled na upravený zevnějšek, promyšlené způsoby a několik vět s melodií jako z obědu u královny, a divák ví, že má před sebou filmového záporáka. Ať už jde o krvelačného Hannibala z Mlčení jehňátek, Ra's al Ghula z filmu Batman začíná nebo animovaného Scara z Lvího krále. Všechny je spojuje podobný přízvuk - britský. A podle lingvistky Chi Luuové mají filmaři pro jeho použití velice dobrý důvod.
Přesně před sto lety představil jazykovědec Bedřich Hrozný svůj přelomový objev na poli orientálních jazyků. Rozluštil totiž jazyk Chetitů, psaný klínovým písmem. Trvalo ovšem ještě několik let, než ostatní vědci uvěřili, že český klínopisec opravdu pronikl do tajů jazyka starověkých obyvatel Anatólie, dnešního Turecka.
Do Olomouce odpoledne přijel Noam Chomsky, otec moderní lingvistiky, filozof, komentátor a levicový buřič. Tématem besedy, která začala v 19 hodin v sále olomouckého kina Metropol, byla současná politika a filozofie. Na pět set vstupenek si zájemci rozebrali, lidé však mohou diskusi sledovat díky přímému přenosu Radia Wave a Univerzity Palackého v Olomouci.