Většinu literárních nobelistů šlo číst česky deset let před oceněním. Nikdy tu nevyšel jen Aleixandre
Sienkiewicz, Šolochov nebo Tokarczuk u nás byli hojně vydávaní ještě před nobelovkou. Naopak Singer, Müller nebo nejnověji Gurnah zde „debutovali“ až po ní.
Letošní laureátkou Nobelovy cena za literaturu se ve čtvrtek stala jihokorejská prozaička Han Kang. Tři její knihy už česky vyšly, patnáct ještě ne. Nepoměr se zmenší za několik týdnů s českým překladem románu Neloučím se navždy. Patnáct let v řadě tak bude platit, že se na nové české vydání čerstvého laureáta nebo laureátky čeká nejvýš tři roky, obvykle ale jediný rok.
Nebylo to tak vždy. Vůbec prvního vydání řeckého básníka Jiorgose Seferise se české publikum dočkalo skoro půl století poté, co byl vyznamenán Švédskou akademií. Nežádaným autorem byl čtyři dekády i Winston Churchill. Po revoluci pak Nobelova cena nepomohla k (opětovnému) českému vydání francouzského spisovatele Jean-Marie Gustava Le Clézia (2008) a anglického básníka Harolda Pintera (2005).
Vyplývá to z databáze Česká národní bibliografie, kterou datový tým Českého rozhlasu spároval s daty o literárních nobelovkách. Objevil v ní tři tisíce vydání necelých dvou tisícovek různých titulů od 120 autorů a autorek z celkem 121 vyznamenaných.
Navzdory překontrolování dat a prohledání dalších zdrojů se nepodařilo najít žádnou samostatnou knižní publikaci pouze jednoho nobelisty, španělského básníka Vicente Aleixandra. Cenu obdržel v roce 1977. Sáhnout lze alespoň po výboru španělské avantgardy Obrys mušle nebo slovenském překladu Zničenie alebo láska.
S dílem tří čtvrtin oceněných jsme se měli možnost v českém jazyce seznámit dopředu a půlka tu poprvé vyšla alespoň deset před svým omedailováním.
Rekordmanem je v tomto ohledu nepřekvapivě jediný Čech na seznamu, Jaroslav Seifert. První sbírku básní publikoval 63 let před oceněním, kterého se dočkal až na sklonku dlouhého života. Skoro půl století jsme ale měli i na studium díla André Gida, Doris May Lessingové nebo Mario Vargase Llosy.
I když se ceny udělují až od začátku 20. století, první daty podchycená kniha později oceněného autora u nás vyšla pod názvem Björnstjerne Björnsona Selské novely už v roce 1873.